雇用状況の悪化が、金曜の最も大きなニュースだが、CNNにはこんなヘッドラインがあった。
$100 oil hurts, just like a recession
100ドルの原油も不景気のように痛い。
雇用状況の悪化が、金曜の最も大きなニュースだが、CNNにはこんなヘッドラインがあった。
$100 oil hurts, just like a recession
100ドルの原油も不景気のように痛い。
NEW YORK (AP) -- Crude oil futures rose to another record close Thursday, boosted once more by the dollar's continuing slide to new lows against the euro.
ドルがユーロに対して安値を更新し、木曜、原油は二日連続で高値を更新した。
NEW YORK (AP) -- Oil surged Wednesday, rising a remarkable $5 a barrel to a new record over $104 a barrel after the government reported a surprise drop in crude oil stockpiles and OPEC held production levels steady.
予期せぬ石油備蓄量の減少、そしてOPECの生産量据え置き発表を受けて、水曜、原油は5ドルの大幅上昇となり、1バレルあたりの価格は104ドルを突破して高値が更新された。
The US is in recession by “any common sense definition” of the word, the country’s most successful investor said on Monday.
上は、ウォーレン・バフェット氏が、月曜に語った言葉だ。「どう見ても、今日のアメリカは不景気だ」、と訳しても問題ないだろう。
Ford said it sold 196,681 cars and trucks last month, down 6.9% from 211,150 a year earlier.
先月、フォード・モーターは19万6681台の自動車とトラックを販売し、1年前の21万1150台から6.9%の下落となった。
"I am urging investors to not give up on stocks and to stay in the game."
嫌なマーケットが続いているが、番組開始早々クレーマー氏は、「株を諦めるな!」と視聴者に呼びかけた。
クレーマー氏
質問: 安値更新のドルですが、年末には、どうなっていると思いますか?
・ドルは高くなっている 31%
・現在と同位置で終了する 16%
・更なるドル安になる 53%
回答数: 48167
WASHINGTON (AP) -- Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Thursday that the nation is "not anywhere near" the dangerous stagflation situation that prevailed in the 1970s.
バーナンキ連銀議長は、現在の米国経済は、70年代のスタグフレーションからは、ほど遠い状況だ、と議会で証言した。
New Home Sales Fall for 3rd Straight Month, Pushing to Slowest Pace in Nearly 13 Years (APより)
新築住宅販売件数は、3カ月連続の下げになり、ほぼ13年ぶりの低レベルに落ち込んだ。
Wall Street Lifts on IBM Stock Buyback- AP
IBMの自社株買い発表で、マーケットは上昇に転じた。
本マガジンは客観的情報の提供を目的としており、投資等の勧誘または推奨を目的としたものではありません。各種情報の内容については万全を期しておりますが、その内容を保証するものではありません。これらの情報によって生じたいかなる損害についても、当社は一切責任を負いかねます。
発行:株式会社ブレイクスキャン 監修:株式会社デイトレードネット